Vaste contactpersoon
Gratis kennisevents
24/7 toegang tot software
Gratis opleidingen
Specialisten in huis

Vacaturetekst schrijven? Nietszeggende termen en loze kreten werken niet

Gepubliceerd door: Tim Staps Content Marketeer
Geplaatst op 21 augustus 2017
Leestijd

Vakjargon en nietszeggende en Engelse termen werken niet in vacatures. Uit onderzoek blijkt dat werkzoekenden vaak niet begrijpen wat er staat en haken hierdoor af.

Vage vacatures

Ondernemer Bert Hubert ploos de vacature voor Senior Category Manager Domestic Appliances van Bol.com uit. Veel mensen op Twitter snapten net als Hubert niet om wat voor functie het gaat. Bol.com is niet de enige die vacatures volstopt met jargon, Engelse termen en vage kreten als visionair, grensverleggend of bevlogen realist. Uit onderzoek van uitzendbureau Unique blijkt dat 52% van de Nederlanders vacatures vaak te vaag vindt.

Wanneer de functie in een vacature niet duidelijk is, kunnen potentiële kandidaten afhaken. 34% baseert de eerste indruk over een bedrijf op basis van een vacature. Daarom is het van belang om een duidelijke vacaturetekst te schrijven. Zeker in tijden van personeelstekort.

Zoeken naar vacatures in bed

Ook Nicol Tadema, die het boek Werven met Woorden schreef, valt het op dat er te veel jargon en clichés gebruikt worden. Tadema maakt vacatureteksten voor bedrijven. “Het maakt de tekst niet lekker leesbaar. Van sommige kreten duizelt het als je het leest”, vertelt ze. Volgens Tadema zoekt de meerderheid van werkzoekenden naar vacatures via de smartphone in bed. “Zwaar jargon trek je niet aan het begin of het eind van de dag.”

Gebruik vakjargon met mate

Het weglaten van vakjargon is niet nodig. “Spreek de taal van je doelgroep. Een deel van het jargon wordt waarschijnlijk dagelijks gebruikt door je doelgroep.” Jargon zorgt ervoor dat de doelgroep de vacature en het bedrijf serieus neemt. Lastige termen in een vacature kunnen dan ook het kaf van het koren scheiden. Dat is volgens Bol.com ook de reden dat de vacature op deze manier is geschreven. Tadema adviseert dit wel met mate te doen.

Daarnaast moeten vacatureschrijvers rekening houden met het verschil tussen een seniorfunctie en een juniorfunctie. Jargon is namelijk in een vacature van een seniorfunctie gebruikelijker. Tadema: “Juniors, een jonge doelgroep dus, zijn vaak hipper en vlotter. Daar benadruk je eerder de doorgroeimogelijkheden. Een senior wil juist duidelijk weten of zijn expertise tot zijn recht komt.”

Engelstalige functies

Het probleem bij Engelstalige functies is dat de kans bestaat dat werkzoekenden de vacature niet vinden. Tadema raadt Engelse functietitels meestal af, maar sommige zijn zo standaard geworden dat het kan. “Zoekt de doelgroep bijvoorbeeld op de term inkoper of buyer? Of wat te denken van de functie Advisor Inward Mobility? Een hele mond vol voor een telefoniste. Soms is het ook interessantdoenerij”, vindt Tadema.

Nietszeggende termen

De vijf meest gebruikte en nietszeggende termen die in iedere vacature staan zijn: pro-actief, gemotiveerd, enthousiast, analytisch en creatief. Tadema adviseert zo’n termen alleen te gebruiken, als ze worden gekoppeld aan een functie. “Bijvoorbeeld de term ‘creatief’ in een vacature voor kok. Wat is een creatieve kok? Je kan beter zeggen: Een kok die borden op creatieve wijze opmaakt.”

Bron: RTLnieuws, 22 augustus 2017.

Whitepaper Kansen zien en (be)grijpen
whitepaper

Kansen zien en (be)grijpen

Aanknopingspunten voor uitzendondernemers in een snel veranderende markt, met informatie en expertinterviews van:

  • Ton Sluiter (Manager Data & Innovatie bij Intelligence Group): ‘Digitalisering heeft altijd voordelen’
  • Visie van Dr. Job Hoogendoorn, Partner bij ERBS – Erasmus Research & Business Support over werving en selectie: ‘De intermediair van vandaag is de HR-partner van morgen’
  • Stijn Baert is professor arbeidseconomie aan de Universiteit Gent en Universiteit Antwerpen: ‘Scholing en ontwikkeling zijn de oplossing om de arbeidsmarkt weer in balans te krijgen.’
Open whitepaper